Home అనువాద సాహిత్యం జీవితం ఒక నిట్టూర్పు

నీలాకాశం…. చుక్కల కలలు

ఎగిసిపడే సెలయేటి తరగలు

అద్దంలో చందమామ

జోలపాటలతో విరుస్తున్న

మొలకనవ్వుల నిదుర

జీవితం ఎంత సుందరం?

ఎదలో ఏవో తెలియని తుమ్మెదలు

ఆకుపచ్చని పాటల విందులు

స్వప్నాలు… పరిష్వంగాలు

ఒక్కసారి మోగుతున్న కోటి వీణలు

జీవితం ఎంత సుందరం?

వెలుగును చీకటిగా చీకటిని

వెలుగుగా చిత్రించే పెదాలు

అధరాలకు వేలాడే ప్రభాతాలు

నగరీకరించబడే పసిపల్లెలు

జీవితం ఎంత వంచన?

రెండు గాళ్లకు మరొకటి…

వదలివేసిన స్టేయిరిక్ దీపాలు

చుట్టుముడుతున్న అజ్ఞాత బీభత్సం

అశాంతి అవమానాలతో

నిస్సహాయ సహగమనం

జీవితం ఎంత విషాదం?

చివరికి ఏమయింది?….

విప్లవ శంఖం మూగవోయింది.

అక్షర తపస్సు కొట్టుకొనిపోయింది

అధికారపు అహంకారం పెనవేసుకున్న బతుకు

కందెన లేని గీరె అయింది

ఇక జీవితమే ఒక నిట్టూర్పు

  • డాక్టర్ కాంచనపల్లి గోవర్ధన్ రాజు, 9676096614

Life Is a Sigh!

Blue sky, stars dreams
Soaring ripples of rill
Moon in the mirror
Slumber of sprouting smiles 
being blown by lullabies.
How charming is life!
Some unknown bumblebees in heart
Feasts of verdant songs
Dreams, embraces
Lakhs of lutes 
ringing simultaneously.
How beautiful is life!
Lips depicting light as darkness; 
darkness drawing the picture of light.
Dawns dangling from lips; 
small villages turning into towns.
How deceitful is life!
Walking stick joined two legs; 
steric lights are abandoned.
Unknown terror all around!
Walking helplessly 
along with disquiet, disrespect.
 How tragic is life!
What is the end result?
The conch of revolution 
has fallen silent.
The penance of syllables 
got swept away.
The life entwined with 
hauteur of authority became
a cartwheel sans grease.
Now, life is but a sigh!

Origin (Telugu): Dr. Kanchanapalli Govardhan Raju
Translation: Elenaaga

a

You may also like

Leave a Comment